Agreement between KP Oli and Prachanda, set a date for swearing in of these leaders as ministers

 Agreement with Prime Minister Jutla Prachanda to restructure the cabinet soon?


Prime Minister KP Sharma Oli has stepped up preparations to reshuffle his cabinet ahead of a court case over the appointment of party vice-president Bamdev Gautam as a member of the National Assembly.


Prime Minister Oli, who is also the party president, has been holding discussions with executive chairman Pushpa Kamal Dahal Prachanda on the issue for the past few days. But leaders say the two leaders have failed to reach an agreement.


"Prime Minister Oli has intensified preparations to reshuffle his cabinet as soon as possible," a standing committee member told Nepalkhabar.


 

He said the prime minister was in favor of not stretching it as key ministries, including finance and communications, were vacant and the issue of restructuring had been dragging on for some time.


According to another leader, the Prime Minister seems to have insisted on reshuffling the cabinet without settling the case against Bamdev Gautam's appointment.


 

"The prime minister is ready to reshuffle his cabinet before the case is settled out of court," the leader said.


After the CPN (Maoist) secretariat meeting pressured Gautam to be appointed as a member of the National Assembly, Prime Minister Oli had recommended to President Vidyadevi Bhandari to appoint him as a member of the National Assembly.


A writ petition was filed in the Supreme Court on October 20 following rumors of making Gautam a minister.



Hearing the writ petition on September 22, a bench of Justice Ananda Mohan Bhattarai had issued an interim order to keep the status quo till the case is settled. Gautam's appointment is scheduled to be debated in the Constitutional Court on October 30.


The Supreme Court has ordered to keep Gautam's appointment as it is now as questions have been raised about his appointment.


Not only that, the court has asked him not to give him any more constitutional rights. However, even if he remains an MP, Gautam will not be allowed to become a minister if the cabinet is reshuffled in the meantime without the court's explanation.


The then Finance Minister Dr. After the expiration of Yuvaraj Khatiwada's tenure, Oli took charge of the ministry and appointed Khatiwada as a minister. He also appointed Foreign Minister Pradip Gyawali as the spokesperson of the government.


Leaders say Prime Minister Oli, who has signaled that he will not reshuffle his cabinet immediately, has stepped up the process following a court's interim order on Wednesday.


In the cabinet meeting held on Friday, Prime Minister Oli has given clear indications to the ministers. He had informed that ‘some friends may change after this meeting’. According to a minister, Prime Minister Oli had said, "Some of the friends in the team will be released now."


Prime Minister Oli and Executive Chairman Prachanda have been holding discussions for three consecutive days. The two presidents also held discussions in Baluwatar on Thursday, Friday and Saturday.


Though discussions are underway between Oli and Prachanda on appointing officials to the Constitutional Commission, completing the remaining work of party unity and reshuffling the cabinet, no concrete conclusion has been reached yet.


According to sources close to Prachanda, no concrete agreement has been reached between Oli and Prachanda on cabinet reshuffle so far.


"The prime minister may have intensified his preparations. So far there has been no discussion on a cabinet reshuffle with a concrete proposal," the leader said, quoting Prachanda. "I have asked him to remove all the old ministers and give new ones a chance. The prime minister has not agreed."


According to a source, Executive Chairman Prachanda has proposed to restructure the cabinet and work on the remaining work of party unity by deciding the name from the secretariat meeting tomorrow (Sunday).


"Let's remove all the old ministers. If there is any need in it, it can be brought back," Prachanda had proposed to Oli. Oli disagrees.


According to another leader, other top leaders are also unaware of the PM's preparations.


"He seems to have prepared in his own way that this is a prime ministerial system," said a leader familiar with the latest developments.


"Prachanda has decided to make every decision in consultation with the cabinet and other issues, pass it to the secretariat after the names are ready and make a model to institutionalize the decisions from the secretariat," the leader said.


After a long-running dispute over Prime Minister Oli's one-man rule, the prime minister vowed to move forward in consultation with the party on important issues.

In addition to reshuffling the cabinet, Oli and Prachanda agreed to appoint vacant vice-chancellors in three universities.

During the discussion held on Thursday, it was agreed to appoint one person each from the former UML, former Maoists and Nepali Congress as the Vice-Chancellor of the three universities.

The Minister of Education, Science and Technology is the coordinator of the Vice-Chancellor Selection Committee. Minister Giriraj Mani Pokharel had selected the names of three Vice-Chancellors for the three vacant universities and handed them over to Prime Minister KP Sharma Oli in November.

Prof. Dr. Punya Prasad Regmi has been appointed as the Vice Chancellor of the University of Agriculture and Forest Sciences. Remember

00

Chiṭṭai mantrimaṇḍala punargaṭhana garna kas'si'ē pradhānamantrī, juṭlā pracaṇḍasam̐ga sahamati?


Pārṭī upādhyakṣa vāmadēva gautamalā'ī rāṣṭriya sabhā sadasyamā niyukta garēkō viṣayamā adālatamā parēkō muddākō kinārā lāgnu aghi nai pradhānamantrī kēpī śarmā ōlīlē mantrimaṇḍala punargaṭhana garnē garī tayārī tīvra pārēkā chan.


Yasai viṣayamā pārṭī adhyakṣa samēta rahēkā pradhānamantrī ōlīlē kāryakārī adhyakṣa puṣpakamala dāhāla pracaṇḍasam̐ga kēhi dinadēkhi nirantara chalaphala garirahēkā chan. Tara pārṭīkā du'ī pramukha nētābīca sō viṣayamā sahamati juṭna nasakēkō nētāharukō bhanā'i cha.


‘Pradhānamantrī ōlīlē chiṭṭai mantrimaṇḍala punargaṭhana garnēgarī tayārī tīvra pārnubha'ēkō cha’, ōlīnikaṭa ēka sthāyī samiti sadasyalē nēpālakhabarasam̐ga bhanē.


 

Artha ra sañcāralagāyata mahatvapūrṇa mantrālayaharu khālī rahēkō ra punargaṭhanakō viṣaya kēhi samayadēkhi lambim̐dai ga'ēkā kāraṇa yasalā'ī thapa natankā'unē pakṣamā pradhānamantrī rahēkō tī nētākō bhanā'i cha.


Arkā ēka nētākā anusāra vāmadēva gautamakō niyuktivirud'dha adālatamā parēkō muddā naṭuṅgidai mantrimaṇḍala punargaṭhana garna pradhānamantrīlē jōḍa garēkō dēkhincha.


 

‘Vāmadēvajīkō prakaraṇa adālatabāṭa naṭuṅgim̐dai mantrimaṇḍala punargaṭhana garnē pradhānamantrīkō tayārī dēkhincha,’ tī nētālē bhanē.


Nēkapākō sacivālaya baiṭhakalē gautamalā'ī rāṣṭriya sabhā sadasyamā niyukta garna dabāba di'ēpachi bhadau 29 mā pradhānantrī ōlīlē unalā'ī rāṣṭriya sabhā sadasyamā niyukta garna rāṣṭrapati vidyādēvī bhaṇḍārīsamakṣa siphārisa garēkā thi'ē.


Asōja 1 gatē śapatha li'ēkā gautamalā'ī mantrī banā'unē carcā calēpachi asōja 5 gatē sarvāēcca adālatamā riṭa parēkō thiyō.


Sō riṭamāthi asōja 7 gatē sunuvā'i gardai n'yāyādhiśa ānandamōhana bhaṭṭarā'īkō ijalāśalē muddākō kinārā nalāgēsam'ma yathāsthitimā rākhna antarima ādēśa di'ēkō thiyō. Gautamakō niyuktikō viṣayamā asōja 14 gatē sanvaidhānika ijalāśamā bahasa hunē taya bha'ēkō cha.


Sarvāēcca adālatalē gautamakō niyuktibārē praśna uṭhēkā kāraṇa ahilē unakō niyuktilā'ī yathāsthitimā rākhna ādēśa di'ēkō cha.


Tyatimātra hō'ina adālatalē unalā'ī thapa sanvaidhānika adhikāra nadinū nai bhanēkō cha. Tyasō hum̐dā unī sānsada rahirahē pani adālatakō vyākhyā na'ā'um̐dai yahi bīcamā mantrimaṇḍala punargaṭhana bha'ēmā gautamalā'ī mantrī banā'una mildaina.


Tatkālīna arthamantrī ḍā. Yuvarāja khativaḍākō kāryakāla saki'ēpachi sō mantrālayakō jim'mēvārī āphailē li'ēra unai khativaḍālā'ī mantrīsarahakō niyukti di'ēkā ōlīlē sarakārakō pravaktāmā pani pararāṣṭramantrī pradīpa jñavālīlā'ī tōkēkā thi'ē.


Yī kadamabāṭa tatkāla mantrimaṇḍalamā hēraphēra nagarnē saṅkēta garēkā pradhānamantrī ōlīlē budhabārakō adālatakō antarima ādēśapachi bhanē punargaṭhanakō viṣayalā'ī ēkkāsī tīvratā di'ēkō nētāharu batā'um̐chan.


Śukrabāra basēkō mantripariṣad baiṭhakamā pani pradhānamantrī ōlīlē mantrīharulā'ī nai yasabārē spaṣṭa saṅkēta garēkā chan. Unalē ‘kēhī sāthīharu bhanē yō baiṭhakapachi phērabadalamā parnasaknē’ jānakārī garā'ēkā thi'ē. Ēka mantrīkā anusāra pradhānamantrī ōlīlē ‘ahilē ṭīmamā rahēkā sāthīharu kēhī chuṭnu hunēcha’ bhanēkā thi'ē.


Pradhānamantrī ōlī ra kāryakārī adhyakṣa pracaṇḍabīca tīna dinadēkhi lagātāra chalaphala bha'irahēkō cha. Bihībāra, śukrabāra ra śanibāra pani du'ī adhyakṣabīca bāluvāṭāramā chalaphala bha'ēkō hō.


Sanvaidhānika āyōgamā padādhikārī niyukti garnē, pārṭī ēkatākō bām̐kī kāma sampanna garnē ra mantrimaṇḍala punargaṭhanakō viṣayamā ōlī ra pracaṇḍabīca chalaphala bha'irahēpani ajhai yasarī nai garnē bhannē bārēmā ṭhōs niṣkarṣa niskana sakēkō chaina.


Pracaṇḍanikaṭa srōtakā anusāra ahilēsam'ma mantrimaṇḍala punargaṭhanakā viṣayamā ōlī ra pracaṇḍabīca ṭhōsa sahamati juṭēkō chaina.


‘Pradhānamantrīlē āphnō tayārī tīvra pārnubha'ēkō hōlā, ahilēsam'makō bhēṭamā mantrimaṇḍala punargaṭhanakō viṣayamā ṭhōsa prastāvasahita chalaphala nai bha'ēkō chaina,’ pracaṇḍakō bhanā'i ud'dhr̥ta gardai tī nētālē bhanē, ‘purānā sabai mantrī haṭā'ēra nayām̐lā'ī avasara di'ūm̐ bhanēra mailē bhanēkō chu, pradhānamantrī tyasarī jāna mānnubha'ēkō chaina.’


Kāryakārī adhyakṣa pracaṇḍalē mantrimaṇḍala punargaṭhana ra pārṭī ēkatākō bām̐kī kāmakā viṣayamā ‘bhōli (ā'itabāra) sacivālaya baiṭhakabāṭai nāma pani taya garēra jā'ūm̐’ bhanēra prastāva rākhēkō srōtalē janāyō.


‘Purānā mantrī sabai haṭā'ūm̐, tyasamā pani kōhī cāhinē khālakā bha'ē phēri lyā'udā bha'ihālcha’, pracaṇḍalē ōlīlā'ī prastāva rākhēkā thi'ē. Tyasamā ōlī sahamata chainan.


Arkā ēka nētākā anusāra pradhānamantrīkō tayārībārē an'ya śīrṣa nētāharulā'ī pani jānakārī chaina.


‘Uhām̐lē yō pradhānamantrīya siṣṭama hō bhanēra āphnō tayārī āphnai ḍhaṅgalē garnubha'ēkō dēkhincha,’ pachillā ghaṭnākramabārē jānakāra ēka nētālē bhanē.


‘Pracaṇḍalē mantrimaṇḍala lagāyatakā viṣayamā sabaisam̐ga sallāha garēra harēka nirṇaya garnē garauṁ, nāma tayāra bha'ēpachi sacivālayamā pāsa garēra laijā'ūm̐ ra yasarī nirṇayaharulā'ī sacivālayabāṭa sansthāgata garnē ē'uṭā mōḍala nai banā'um̐ bhanī jōḍa garnubha'ēkō cha,’ tī nētākō bhanā'i cha.


Pradhānamantrī ōlīlē sarakāra ēkalauṭīrupamā sañcālana garēkō bhanī lāmō vivāda bha'ēpachi pradhānamantrīlē mahatvapūrṇa viṣayaharumā pārṭīsam̐ga parāmarśa garī aghi baḍhnē pratibad'dhatā janā'ēpachi sō vivāda tatkālalā'ī sāmya bha'ēkō thiyō.


Ōlī ra pracaṇḍabīca mantrimaṇḍala punargaṭhanakā alāvā, tīnavaṭā viśvavidyālayamā rikta upakulapatikō niyukti garnē viṣayamā samajhadārī juṭēkō thiyō.


Bihībāra bha'ēkō chalaphalamā purva ēmālē, purva mā'ōvādī ra nēpālī kāṅgrēsanikaṭa ēka ēka janālā'ī tī tīna viśvavidyālayakō upakulapati banā'unē garī sahamati juṭēkō hō.


Śikṣā vijñāna tathā pravidhi mantrī upakulapati chanauṭa samitikō sanyōjaka hunchan. Mantrī girirājamaṇi pōkharēlalē rikta rahēkā tīnaivaṭā viśvavidyālayamā upakulapati niyuktikō lāgi tīna tīna janākō nāma mansiramai chanauṭa garēra pradhānamantrī kēpī śarmā ōlīlā'ī bujhā'isakēkā thi'ē.


Kr̥ṣi tathā vana vijñāna viśvavidyālayakō upakulapatimā prā.Ḍā puṇyaprasāda rēgmī, mahēndra sanskr̥ta viśvavidyālaya dāṅakō upakulapatimā prā.Ḍā. Yāda

Agreement between KP Oli and Prachanda, set a date for swearing in of these leaders as ministers Agreement between KP Oli and Prachanda, set a date for swearing in of these leaders as ministers Reviewed by sptv nepal on September 26, 2020 Rating: 5

No comments:


Recent in tips